Cứt cá hơn lá rau

Direct English translation

Fish droppings are better than vegetable leaves.

Giải thích tiếng Việt
Nói rằng ngay cả thứ thải ra của món ngon, món quý cũng vẫn được coi hơn hẳn một thứ rẻ tiền, tầm thường. Biến thể này dùng hình ảnh mạnh thô hơn để nhấn vào sự chênh lệch về giá trị, phẩm chất hoặc đẳng cấp.
English explanation
Says that even the waste from something good or prized is still considered better than something cheap and ordinary. This variant uses cruder, stronger imagery to emphasize a sharp difference in value, quality, or standing.